"Бодрствуйте о жизни вашей: да не погаснут светильники ваши. Часто сходитесь вместе, исследуя то, что полезно душам вашим"Дидахе
Воскресенье, 05.05.2024, 21:52
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Статистика
Телефон
Задать вопрос можно по телефону:

Поиск

Поделиться этой страницей:

Мк 10.46-52 ИСЦЕЛЕНИЕ СЛЕПОГО ВАР-ТИМЕЯ

DUCCIO di Buoninsegna
(1255 - 1319)
Healing of the Blind Man
1308-11
Tempera on wood, 43 x 45 cm

(Мф 22.29-34; Лк 18.35-43)



46 Они приходят в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона с учениками и с большой толпой, у дороги сидел Бар-Тимай (то есть сын Тимая), слепой нищий. 47 Услышав, что здесь Иисус Назарянин, он закричал:

– Сын Давида! Иисус! Сжалься надо мной!

48 Многие требовали, чтобы он замолчал, но слепой кричал еще громче:

– Сын Давида! Сжалься надо мной!

49 Иисус остановился и сказал:

– Позовите его.

Слепого зовут:

– Ну, вставай, Он тебя зовет!

50 Бар-Тимай, скинув плащ, вскочил и подбежал к Иисусу.

51 – Что для тебя сделать? – спросил его Иисус. – Чего ты хочешь?

– Раббуни, видеть! – ответил слепой.

52 – Ступай, тебя спасла твоя вера, – сказал Иисус.

Он сразу стал видеть и пошёл за Ним.



Комментарий

Иисус исцеляет слепого
Иисус исцеляет слепого Вартимея



Ст. 46 – Через древний город Иерихон пролегала дорога в Иерусалим, до него было около тридцати километров. Именно здесь Иисус совершает Свое последнее исцеление. В Евангелии от Марка это уже второе прозрение слепого, и, как и в первый раз, оно глубоко символично, потому что помещено евангелистом в самый конец раздела о трудном перевоспитании учеников. Слепой человек оказывается способным увидеть истину веры, которую не видят зрячие. Этот рассказ также дает всем надежду на прозрение.

Обычно имена исцеленных оставались неизвестными для слушателей и читателей. Здесь исключение, хотя, строго говоря, мы знаем не имя, а отчество: отца слепого звали Тимей (точнее «Тим`ай»; «бар» – арам. «сын»). Вероятно, прозревший был хорошо известен в ранней Церкви.

Ст. 47 – Слепой, узнав, что по улице Иерихона идет Иисус, стал громко кричать, называя Его Сыном Давида. Вероятно, в устах слепого это мессианский титул, а не только указание на Его происхождение от Давида, хотя в дохристианской литературе Мессия так назван только в 17-м псалме Соломона.

Ст. 48 – Хотя не сказано, кто именно требовал, чтобы он замолчал, вполне возможно, что среди запрещавших были ученики. Их раздражение вызвано не тем, что слепой назвал Его Сыном Давида, а его криками. Он казался им слишком незначительным, чтобы занимать время Учителя (ср. 10.13).

Ст. 49-50 – Но даже на пути в Иерусалим Иисус находит время, чтобы помочь нуждающемуся в Его помощи. Слепой побежал к Нему, скинув плащ, чтобы тот не мешал ему. Но возможно и другое понимание: «отбросив плащ в сторону», в таком случае слепой отбрасывает плащ, который лежал перед ним и на который люди бросали милостыню. Если это так, то Бар-Тимай тоже оставляет всё, что у него было: свои жалкие гроши и даже плащ, который служил беднякам не только верхней одеждой, но и одеялом.

Ст. 51-52 – Раввун`и значит то же, что рабби («учитель, наставник»), может быть, с оттенком большего чувства (ср. Ин 20.16). Тебя спасла вера – см. комментарий к 5.34. Прозревший пошел за Ним следом. Так как глагол «следовать» имеет дополнительное значение «быть учеником, последователем», то, вероятно, эти слова означают, что он стал учеником Иисуса.



Lucas van Leyden 1494 – 1533

The Healing of the Blind of Jericho
Date: 1531

 

 

 

Форма входа
Поиск

Подписаться на нас в соцсетях:

Фото

Блог